Некоторые пользователи в комментариях к этому посту выразили удивление тому, что главный редактор государственного телеканала Russia Today использует фразы на украинском языке. Один из них предположил, что Симоньян намеренно переходит на язык соседнего государства.
«Не на украинский, а на кубанскую балачку. И не перехожу, а с детства на ней говорю, часто пишу на ней в соцсетях и намерена это делать впредь», — написала Маргарита Симоньян в Telegram.
Главный редактор RT родилась и выросла в Краснодаре. Свою карьеру она начинала на городском телеканале.
Кубанская балачка — это диалект русского языка. Его преимущественно используют жители Краснодарского края, являющиеся потомками запорожских казаков, переселившихся на Кубань в конце XVIII века. Балачка представляет собой диалект, состоящий из смеси русского и украинского языков с многочисленными иноязычными вкраплениями.
Читайте также: Маргарите Симоньян пришлось объясниться, почему она перекрестилась не по-православному. Зрители заметили, что главный редактор RT Маргарита Симоньян в эфире программы «Вечер с Владимиром Соловьевым» перекрестилась слева направо, что не отвечает православным канонам.
Уведомления РСЧС о возможной угрозе падения беспилотных летательных аппаратов поступили жителям Кубани в среду около…
В краевой избирательной комиссии сообщили, что регион продемонстрировал высокую явку — 68,7%, максимальный показатель за…
Первенство России по велоспорту пройдет 24 сентября в Анапе и Новороссийске. В соревнованиях примут участие…
Авиаперевозчик начнет выполнять регулярные прямые рейсы в столицу Кубани. Продажу билетов на новые направления уже…
Первый за долгое время борт приземлился в кубанской столице. Время в пути составило чуть менее…
Поклоннице певицы стало плохо во время шоу, которое состоялось в городе-курорте 16 сентября. Днем 17…