Мастер из северной столицы перевел текст классика на сленг. Изменились и имена героев: вместо Аргана — Виктор Павлович, а Белину зовут Ирина Викторовна. По задумке молодого режиссера современная сценография и неформальные диалоги персонажей должны разбудить фантазию зрителей. Но пока язык пьесы оказался непонятным даже самим актерам.
Да что там актеры, даже сам режиссер Иван Осипов не нашел, что сказать о своей постановке. Образ главных героев кардинально отличается от персонажей, описанных Мольером. У них те же зависимости, что и у современного человека.
«У Мольера это молодая женщина, которая выходит за старого человека и как бы ждет, чтобы он умер побыстрее, и богатство забрать. А здесь Иван Александрович Арган — это прежде всего, игрок-человек и жена, которая его поддерживает, которая тоже в курсе его махинаций. В общем, это гораздо интересней, чем написано у Мольера», — поясняет Екатерина Крыжановская, артистка Краснодарского академического театра драмы им. М. Горького.
От пьесы Мольера в постановке мало что осталось. Действие спектакля разворачивается в 70-х годах прошлого века. О чем, кстати, тоже напоминает немногое: на сцене установили грибы в человеческий рост, стулья и огромные бесформенные фигуры.
Премьера «Мнимого больного» пройдет 8 марта.
День матери в России отмечают в каждое последнее воскресенье ноября. День моржа (крупнейших ластоногих, обитающих…
Несмотря на то, что осень уже подходит к концу, а на край надвигается похолодание, в…
Матч 16-го тура Российской Премьер-Лиги (РПЛ) между «Химками» и «Краснодаром» прошел 23 ноября проходит на…
Церемония награждения победителей премии социально значимых телепрограмм и телефильмов имени Эдуарда Сагалаева "Герой нашего времени"…
В столице Кубани прошли съемки очередного выпуска кулинарно-этнографического шоу «Поедем, поедим!». Ведущим кулинарного шоу является…
Госавтоинспекторы на стационарном посту ДПС «Кущевский» для проверки документов остановили автомобиль марки Audi A6. За…