В здании Геленджикского общества греков открыли культурный центр

В здании Геленджикского общества греков открыли культурный центр

У маленьких жителей Геленджика в руках флаги Краснодарского края, России и Кипра. Символику далекого островного государства некоторые видят не первый раз: этим летом десятки ребят с берега Черного моря поехали отдыхать на Средиземное. Все благодаря тому, что кипрский город Айя-Напа стал побратимом кубанского курорта. В сентябре заключили первую часть соглашения о сотрудничестве, вторую скрепляют подписями во время ответного визита на Кубань.

Геленджик и Айя-Напу роднит многое. Два туристических центра делятся опытом решения проблем в этой сфере, вместе изучают вопросы повышения сервиса. Но это не главное.

«Самое главное — дать возможность нашим народам общаться между собой, изучать культуру, традиции. Сегодня мы видим это ощущение дружбы», — считает глава Геленджика Виктор Хрестин.

В зале, несмотря на важность политического события, атмосфера неформальная. В пляс зовут то русская «Калинка-малинка», то зажигательные греческие ритмы.

Греки дали миру танцы, науку, театр, письменность — кириллицу и латиницу. Похожи языки и вера. В Геленджике большая греческая диаспора 6% населения. В школах даже учат язык, а в здании национальной организации открыли уникальный культурный центр. В выставочном зале — бюсты великих ученых, писателей и философов, исторические находки, музыкальные инструменты и предметы быта. Посол Греции добавил к этим экспонатам несколько ценных книг.

«Что значит быть греком? Геродот говорил, что это значит иметь один язык, одну кровь и одну веру. Здание, которое мы сегодня открываем, — это ковчег традиций и культуры», — сказал чрезвычайный и полномочный посол Греции в России Андреас Фриганас.

Теперь у Геленджика уже шесть городов-побратимов и международная дружба, замешанная на культурном и кровном родстве.

Авторы: Татьяна Ивлева

Прямой эфир
Мы в соцсетях