В ней отмечается важная роль перевода в сближении народов, содействии диалогу, взаимопониманию и сотрудничеству, в обеспечении развития и укреплении международного мира и безопасности.
«Эта резолюция прежде всего о людях, о невидимых тружениках и пока невоспетых героях лингвистического фронта борьбы за прозрачность общения, здравый смысл и взаимопонимание», — заявил постпред Белоруссии при ООН Андрей Дапкюнас.
Всем государствам-членам ООН предложено надлежащим образом отмечать Международный день перевода 30 сентября в соответствии с национальными приоритетами.
Праздник был учрежден Международной федерацией переводчиков в 1991 году, сообщает РИА «Новости».
В День народного единства на Кубани ожидается теплая и сухая погода. Ночью и утром местами…
Кадрами из сочинских гор 3 ноября поделилась местная жительница в соцсетях. Девушка засняла на видео…
Сообщения о неприятном запахе горелого в воздухе появились в соцсетях жителей краевой столицы около 16:30.…
Авария с участием грузового автомобиля, перевозившего асфальт, произошла на трассе между Новороссийском и Геленджиком. В…
Пробка перед пунктами ручного досмотра со стороны Керчи начала образовываться после полудня 3 ноября. К…
В этом году Sochi Fashion Week проходит с 1 по 5 ноября. На неделе моды…