«Макбет»: умное лицо — не признак большого ума

«Макбет»: умное лицо — не признак большого ума
«Макбет»: умное лицо — не признак большого ума

В мире победившего постмодернизма, когда перед сеансом экранизации Шекспира показывают единственный трейлер комедии про 35-летнего девственника, который ищет женщину, за классику нужно браться только с какой-нибудь определенной целью. И неважно, что вы на самом деле хотите сказать. Можно превратить историю главного британского драматурга в комедийный сюрреализм, который плюет на первоисточник, но ужасно и обаятельно выглядит. Можно послать подальше весь трагизм и экзистенциализм шекспировских трагедий и сделать неуемный хоррор, где Макбет в приступе безумия отрывает головы врагам с фирменным прищуром Безумного Макса. Что бы вы там ни хотели донести до публики, выглядеть все должно как минимум не затерто и ново, иначе какой смысл идти в кино, если в любом более-менее уважаемом театре можно увидеть постановку в «оригинале», в традиционном понимании классического искусства? Идя на новую работу Джастина Курзеля, который решил замахнуться на историю классического шекспировского безумца Макбета, ждешь как минимум катарсиса, откровения, шока. В итоге оказывается, что подобные ожидания завышены, а большая часть западных критиков, обласкавшая ленту, оказалась опьяненной обаянием актерского состава. По-другому объяснить творящийся на экране провал просто невозможно.

Сценаристы, занимавшиеся адаптацией текста, решили не рисковать с сюжетными поворотами и практически дословно пересказали оригинал. Благородный и честолюбивый воин Макбет, одержав очередную сокрушительную победу над врагами, получает вассальский титул и становится одним из почетных приближенных короля Дункана. По пути домой он встречает местных гадалок, которые предсказывают бойцу славу и обязательную корону, которая должна перейти к нему с головы нынешнего монарха. Обуреваемый страстями и лестными уговорами подлой жены, Макбет убивает правителя и становится новым королем Шотландии. Но сотворенная им подлость множит смерть и хаос в королевстве, превращая некогда справедливого и честного вассала в безумного убийцу, сжигающего заживо женщин и детей. Естественно, в лучших шекспировских традициях в живых в итоге не останется практически никого.

В какой-то момент просмотра складывается ощущение, что ты пришел в кино не на многомиллионный блокбастер, а смотришь дома с чашкой чая
игровую документалку о творчестве Шекспира на канале «Культура».

Вся та прекрасная и манящая нарезка кадров в трейлере, которая цепляла любителей хорошего кино, оказалась делом первых 20 минут. После действительно мастерски снятого и крайне стильного изображения средневековой битвы Курзель резко сбавляет обороты и начинает кратко пересказывать сюжетную подоплеку шекспировской драмы. Зрителю показывают основные вехи жизни Макбета: разоблачительная речь на монаршем пире, задуманный на пару с женой коварный план убийства короля, горящие на кострах бастарды и прочие ужасы монархической вседозволенности — все это перенесено в ленту без особых изменений. Камера верно схватывает нужные планы, декорации выглядят в меру аутентично, а несчастный Майкл Фассбендер пытается показать безумие при помощи гримеров, которые каждые десять минут хронометража рисуют под его глазами растущие в геометрической прогрессии зловещие круги под глазами.

И все. То есть больше совсем ничего. Никаких попыток разбавить пусть и вечную, но все равно морально устаревшую историю при помощи современного кинематографического языка. В какой-то момент просмотра складывается ощущение, что ты пришел в кино не на многомиллионный блокбастер, а смотришь дома с чашкой чая игровую документалку о творчестве Шекспира на канале «Культура». Если тот же Куросава, например, в своей экранизации, подчеркивая извечность шекспировской истории, переносил действие в средневековую Японию, Орсон Уэллс концентрировал внимание на нравах Англии того времени, а Роман Полански делал из «Макбета» «мессию насилия и зла», то Курзель просто дает нам статичную картинку, эдакую иллюстрацию к изначальному тексту. Новая кинофикация выглядит абсолютно пустой телепостановкой, которая не в силах вызвать какие-то эмоции. Краткий школьный пересказ «Макбета» выглядел бы на ее фоне драматургическим столпом.

Отдельно хочется сказать об актерском составе, который так рьяно хвалила западная пресса. Так, например, критик одного известного американского издания признался, что Фассбендер чуть ли не был рожден для роли Макбета. Может быть, он просто не смотрел все прошлые экранизации или очень сильно любит этого актера, но действительно отметить уровень его лицедейства тоже не получается. Да, Фассбендер на пару с Марион Котийяр выдают требуемые от них эмоции, пытаясь не выглядеть на фоне бесталанно преподносимой истории деревянными, но только и всего. Кстати, российский дубляж на корню убил практически все, пусть и не слишком частые актерские успехи. В сценах, где Фассбендер в роли Макбета очевидно стенает и кричит в голос, показывая скорбь в связи с утратой собственного разума, русский актер озвучки сокровенным шепотом что-то мямлит себе под нос.

В итоге абсолютно не понятно, зачем эта лента вообще попала в широкий прокат. Может быть для того, чтобы поклонники основных исполнителей ролей полюбовались на своих кумиров в извечных исторических литературных образах? Или, может быть, просто Фассбендеру очень надоело играть молодого Магнето из «Людей Икс», и этот фильм был дан ему как некая отдушина, чтобы парень почувствовал себя почти театральным актером? Слишком много вопросов, на которые нет ответа. Правда, есть четкая уверенность в том, что после сошедшей волны обожания в прессе конкретный зритель все же поймет, что его одурачили, а не включит в себе скрытого хипстера, ищущего искусство и талант там, где их нет и в помине. По крайней мере, хочется в это верить. Такой «Макбет» нам не нужен.

Фото с сайта kinopoisk.ru

Подписывайтесь на наши обновления в новостных каналах:
Прямой эфир
Мы в соцсетях